Blade Runner 2049 filmine Türkiye’de sansür
Bilim-kurgu sinemasının klasiklerinden Blade Runner’ın (1982) devam filmi Blade Runner 2049’un çıplaklık içeren sahnelerinin Türkiye’de dijital müdahaleyle kesildiği ortaya çıktı
Bilim-kurgu sinemasının klasiklerinden Blade Runner’ın (1982) devam filmi Blade Runner 2049’un çıplaklık içeren sahnelerinin Türkiye’de dijital müdahaleyle kesildiği ortaya çıktı
Sinemada da sansür artık görünen bir olgu. Son birkaç yılda özellikle belgesellerin karşı karşıya kaldığı sansür uygulamaları, giderek daralan festival gösterim olanakları, Kültür Bakanlığı’nın Barış İmzacısı Akademisyenler’e destek veren sinemacıları kara listeye alan tutumu ve ‘politik hassasiyetler’ nedeniyle birçok yapımı desteklememesi yeni filmlerin üretimi önünde ciddi engeller teşkil ediyor. Sinemanın çeşitli alanlarından isimlerle bir araya gelerek tüm bu meseleleri, sektörün genel sıkıntılarını konuştuk.
Susma Platformu’nun sanatçılarla yuvarlak masa buluşmalarının çağdaş sanat toplantısının ikinci bölümünü yayınlıyoruz. Bu son bölümün öne çıkan başlığı: Örgütlenmek, kayıt tutmak, çalım atmak…
Susma Platformu’nun ilk yuvarlak masa buluşmasında çağdaş sanat dünyasından küratör Fulya Erdemci, sanat yazarı-eleştirmen Süreyyya Evren ile sanatçılar Yasemin Özcan, Zeyno Pekünlü ve Ahmet Doğu İpek’le bir araya geldik. Baskı, şiddet ve sansür ortamının çağdaş sanat dünyasına nasıl yansıdığını onlardan dinledik.
Susma Platformu’nun Bursa toplantısında konuşan sinemacı Ezel Akay: Susma Platformu’nun arşiv niteliği taşıyan etkinlikleri gelecekte bilgi açısından sanat dünyası için kaynak olacaktır. Otosansür, sinema için de geçerli. Herkes kendini sansürlüyor…
İstanbul Film Festivali’nin onur konuklarından Britanyalı oyuncu Ian McKellen’ın açılış törenindeki konuşmasında sarf ettiği “açık bir eşcinsel olarak” sözleri Türkçeye çevrilmedi